一、“荷马史诗”的英文怎么说
Homerepic"
例句
全部Homer'sEpic
这中孝是荷马史诗档皮的散文卖蠢稿翻译。
ThisisaprosetranslationofHomer'sepicpoems.
二、“荷马史诗”的英文怎么说
Homerepic"
例句
全部Homer'sEpic
这中孝是荷马史诗档皮的散文卖蠢稿翻译。
ThisisaprosetranslationofHomer'sepicpoems.
三、深度单词第八讲:我们在人世经历的漫长冒险(odyssey)
这个栏目专门讲解单词,一次讲一个,希望看完你能记住。
第八个单词是Odyssey。
音标:游桐英音/ˈɔdisi/,美音/ˈɑdɪsi/。
词性为名词,意思为:《奥德赛》(荷马史诗);[常首字母小写]长期流浪冒险的生活。
英文释义:
1.aGreekepicpoem(attributedtoHomer)describingthejourneyofOdysseusafterthefallofTroy(荷马写的描述奥德修斯在特洛伊陷落后的旅程的史诗)
2.alongwanderingandeventfuljourney(一段漫长的流浪惊险旅程)
近义词:[n.] journey, journeying, epicpoem, heroicpoem, epic, epos
我的文学偶像是詹姆斯·乔伊斯(JamesJoyce),初中的时候偶然在图书馆借到《尤利西斯》(Ulysses),虽然看不太懂,但为之深深着迷,后来大学毕业论文写的也是它。
简单地说,故事情节就是布卢姆在都柏林街头走了一天,乔伊斯把这一天比喻成希腊英雄奥德修斯的十年冒险。
真正的奥德修斯历险是什么样的呢?
我时常觉得,要学外语,是绕不开文化的。很多时候,你觉得是自己的英语水基肢平不好,其实是不懂背后的文化底蕴,而希腊神话是其中影响最为深远的组成部分之一。
比如说,有一部科幻电影叫《2001太空漫游》,用的就是odyssey:
同样是漫游,为什么不用wandering、journey和voyage呢?
再看一遍英文意思:alongwanderingandeventfuljourney(一段漫长的流浪惊险旅程)。odyssey和其他词的区别就在于,旅途中一定非常惊险,会发生很多冒险故事;而且它还可以指一段精神上的冒险之旅,不一定非要远渡重洋,走遍千山万水,可能就像《尤利西斯》里的布卢姆,只是在自己居住的城市里走了一圈,但思想却经历了大冒险。
因此,也不是随便什么旅行都可以叫odyssey的,要么漫长且波折,要么意义重大改变人生。
懒得写了,推荐大家都去读读荷马史诗,实在看不下去,希腊神锋坦神话故事集也行。
四、谁知道 欧洲四大名著的英文名??
《荷马史诗》英文名TheIliad&OdysseybyHomer(或Homer’sepics)
但丁《神曲》英文名Partita(DivinaCommedia)
莎士比亚的《哈姆雷特》英文名Hamlet
《浮士德简裂》拦让闭英滑告文名Faust