“百年孤独英文版”,百年孤独,英文?

百年孤独英文版

一、百年孤独 英文?

    《百年孤独》,是哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯的物态代表作,也是拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表作。被誉为“再现拉丁美洲历史社会图景的鸿篇巨著答蚂丛”。全书共30多万字,这里为大家节选第一章节的内容原清樱文。
    请点击输入图片描述
    OneHundredYearsofSolitude-Chapter1
    MANYYEARSLATERashefacedthefiringsquad,ColonelAurelianoBuendawastorememberthatdistantafternoonwhenhisfathertookhimtodiscoverice.AtthattimeMacondowasavillageoftwentyadobehouses,builtonthebankofariverofclearwaterthatranalongabedofpolishedstones,whichwerewhiteandenormous,likeprehistoriceggs.Theworldwassorecentthatmanythingslackednames,andinordertoindicatethemitwasnecessarytopoint.EveryyearduringthemonthofMarchafamilyofraggedgypsieswouldsetuptheirtentsnearthevillage,andwithagreatuproarofpipesandkettledrumstheywoulddisplaynewinventions.Firsttheybroughtthemagnet.Aheavygypsywithanuntamedbeardandsparrowhands,whointroducedhimselfasMelquades,putonaboldpublicdemonstrationofwhathehimselfcalledtheeighthwonderofthelearnedalchemistsofMacedonia.Hewentfromhousetohousedraggingtwometalingotsandeverybodywasamazedtoseepots,pans,tongs,andbrazierstumbledownfromtheirplacesandbeamscreakfromthedesperationofnailsandscrewstryingtoemerge,andevenobjectsthathadbeenlostforalongtimeappearedfromwheretheyhadbeensearchedformostandwentdraggingalonginturbulentconfusionbehindMelquades?magicalirons."Thingshavealifeoftheirown,?thegypsyproclaimedwithaharshaccent."It'ssimplyamatterofwakinguptheirsouls.?Jos?ArcadioBuenda,whoseunbridledimaginationalwayswentbeyondthegeniusofnatureandevenbeyondmiraclesandmagic,thoughtthatitwouldbepossibletomakeuseofthatuselessinventiontoextractgoldfromthebowelsoftheearth.Melquades,whowasanhonestman,warnedhim:"Itwon'tworkforthat.?ButJos?ArcadioBuendaatthattimedidnotbelieveinthehonestyofgypsies,sohetradedhismuleandapairofgoatsforthetwomagnetizedingots.?rsulaIguarn,hiswife,whoreliedonthoseanimalstoincreasetheirpoordomesticholdings,wasunabletodissuadehim."Verysoonwellhavegoldenoughandmoretopavethefloorsofthehouse,?herhusbandreplied.Forseveralmonthsheworkedhardtodemonstratethetruthofhisidea.Heexploredeveryinchoftheregion,eventheriverbed,draggingthetwoironingotsalongandrecitingMelquades?incantationaloud.Theonlythinghesucceededindoingwastounearthasuitoffifteenth-centuryarmorwhichhadallofitspiecessolderedtogetherwithrustandinsideofwhichtherewasthehollowresonanceofanenormousstone-filledgourd.WhenJos?ArcadioBuendaandthefourmenofhisexpeditionmanagedtotakethearmorapart,theyfoundinsideacalcifiedskeletonwithacopperlocketcontainingawoman'shairarounditsneck.
    请点击输入图片描述

二、介绍一下百年孤独(要求英文版)

    OneHundredYearsofSolitude
    ProbablyGarcíaMárquezfinestandmostfamouswork.OneHundredYearsofSolitudetellsthestoryoftheriseandfall,birthanddeathofamythicaltownofMacondothroughthehistoryoftheBuendíafamily.Inventive,amusing,magnetic,sad,alivewithunforgettablemenandwomen,andwithatruthandunderstandingthatstrikethesoul.OneHundredYearsofSolitudeisamasterpieceoftheartoffiction.
    Plot:
    OneHundredYearsofSolitude(1967)isthestoryofsevengenerationsoftheBuendíaFamilyinthetownofMacondo.ThefoundingpatriarchofMacondo,JoséArcadioBuendía,andÚrsula,hiswife(andfirstcousin),leaveRiohacha,Colombia,tofindabetterlifeandanewhome.Onenightoftheiremigrationjourney,whilstcampingonariverbank,JoséArcadioBuendíadreamsof“Macondo”,acityofmirrorsthatreflectedtheworldinandaboutit.Uponawakening,hedecidestofoundMacondoattheriverside;afterdaysofwanderingthejungle,JoséArcadioBuendía’sfoundingofMacondoisutopic.
    FoundingpatriarchJoséArcadioBuendíabelievesMacondotobesurroundedbywater,andfromthatisland,heinventstheworldaccordingtohisperceptions.Soonafteritsfoundation,MacondobecomesatownfrequentedbyunusualandextraordinaryeventsthatinvolvethegenerationsoftheBuendíafamily,whoareunableorunwillingtoescapetheirperiodic(mostly)self-inflictedmisfortunes.Ultimately,ahurricanedestroysMacondo,thecityofmirrors;justthecyclicalturmoilinherenttoMacondo.Atstory’send,aBuendíamandeciphersanencryptedcipherthatgenerationsofBuendíafamilymenhadfailedtodecipher.ThesecretmessageinformedtherecipientofeveryfortuneandmisfortunelivedbytheBuendíaFamilygenerations.

三、百年孤独经典语录中英文

    1、生命中曾经有过的所有灿烂,原来终究,都需要用寂寞来偿还。
    Allthebrillianceinlife,afterall,needstobepaidbackbyloneliness.
    2、一个人的孤单,未曾有过的寂寞心情被这暗夜层层包裹。
    Aperson'sloneliness,neverhadthelonelymoodbythisdarknightlayeruponlayerpackage.
    3、孤独有时便是畅快的源头,孤独便意味着纳租宏灵魂的释然。
    Lonelinessissometimesthesourceofhappiness,lonelinessmeansthereleaseofthesoul.
    4、世间没有什么值得以这样的沉沦为代价。
    Nothingintheworldisworththecostofsuchdegradation.
    5、不用他说出是为了爱情而悲伤,她一下就猜出那是人类最古老的眼泪。
    Withoutsayingthathewassadforlove,sheguessedthatitwastheoldesttearofhumanbeings.
    6、那力量教会他朝洞册内呼吸和控制心跳,使他明白人们为什么会惧怕死亡。
    Thatpowertaughthimtobreatheinwardandtocontrolhisheartbeat,tounderstandwhypeoplefeardeath.
    7、孤独是一首缠绵的诗,丝丝缕缕笼罩着你。
    Lonelinessisalingeringpoem,whichenvelopsyou.
    8、她身上披着蔑视一切的厚厚的盔甲,这是世间的任何诱惑都无法刺破的。
    Shewaswearingthickarmorofcontemptforeverything,whichcouldnotbepiercedbyanytemptationintheworld.
    9、我生下来就不走运,到死也是倒霉鬼。
    Iwasbornunlucky,andI'lldieunlucky.
    10、当初怎样为胜利而战,如今便怎样为失败而战。
    Howtofightforvictoryatthebeginning,howtofightfordefeatnow.
    11、别错过机会,人生比你想象中的要短。
    Don'tmissthechance.Lifeisshorterthanyouthink.
    12、当她把心里话一吐为快时,有人把月光熄灭了。
    Whensheletherheartout,someoneputoutthemoonlight.
    13、死神一直追随他的脚步,嗅闻他的行踪,但尚未下定决心,给他最后一击。
    Deathhasbeenfollowinginhisfootsteps,sniffinghiswhereabouts,buthasnotyetmadeuphismindtogivehimafinalblow.
    14、她虽表面热情坦诚,实际秉性孤僻,从不敞开心扉。
    Althoughshewaswarmandfrankonthesurface,shewasactuallyeccentricandneveropenedherheart.
    15、如果真是那样,请代我拥抱他,因为我不会型带再见到他了。
    Ifthat'sthecase,pleasehughimforme,becauseIwon'tseehimagain.
    16、生未百年,死不孤独。
    Lifeisnotahundredyears,deathisnotlonely.
    17、生命中真正重要的不是你遭遇了什么,而是你记住了哪些事,又是怎样铭记的。
    Whatreallymattersinlifeisnotwhatyouencounter,butwhatyourememberandhowyourememberit.
    18、我只是一个没有回忆的手工匠,剩下的唯一梦想就是被人遗忘。
    I'mjustacraftsmanwithnomemory.Theonlydreamleftistobeforgotten.
    19、一个人只要能完全拥有良心上的安宁,就可以不断进食直到疲惫无力为止。
    Aslongasapersonhascompletepeaceofconscience,hecaneatuntilheistiredandweak.
    20、人的很多苦痛无法言说,许多人的举措无可奈何。
    Alotofpeople'spaincannotbesaid,andmanypeople'sactionsarehelpless.
    21、我们打了这么多年仗,一切都是为了我们的屋顶别涂成蓝色。
    We'vebeenfightingforsomanyyears,andit'sallforourroofnottobepaintedblue.
    22、人们一派懈怠,而遗忘却日渐贪婪,无情地吞噬一点一滴的记忆。
    Peopleareslack,butforgettingisgreedydaybyday,devouringeverybitofmemorymercilessly.
    23、我年轻过,落魄过,幸福过。我对生活一往情深。
    I'vebeenyoung,downandhappy.Ihaveapassionforlife.
    24、在坎坷中奔跑,在挫折中涅槃,我们累却无从止歇,我们苦却无法回避。
    Runningintherough,Nirvanainthefrustration,wearetiredbutunabletostop,wearebitterbutunabletoavoid.
    25、他痛恨这个世界,渴望孤身独处。
    Hehatedtheworldandlongedtobealone.
    26、平庸将你的心灵蒸发到没有一丝水分,然后荣光才会拨动你心灵最深处的弦。
    Mediocritywillevaporateyoursoulwithoutatraceofwater,andthenglorywillstirthedeepestchordofyourheart.
    27、只有用水将心上的雾气淘洗干净,荣光才会照亮最初的梦想。
    Onlywhenthemistontheheartiswashedcleanwithwater,theglorywilllightuptheinitialdream.
    28、这次第,怎一个愁字了得!
    Thistime,whatasadword!
    29、回忆没有尽头,未来才有方向。
    Memoryhasnoend,thefuturehasdirection.
    30、即使你不害怕上帝,你也会害怕金属。
    Evenifyou'renotafraidofGod,you'reafraidofmetal.
    31、世界新生伊始,许多事物还没有名字,提到的时候尚需用手指指点点。
    Atthebeginningoftheworld'srebirth,manythingshavenonamesandneedtobepointedout.
    32、只要没有死人埋在地下,你就不属于这个地方。
    Aslongastherearenodeadpeopleburiedintheground,youdon'tbelonginthisplace.
    33、守信是一项财宝,不应该随意虚掷。
    Keepingone'swordisatreasureandshouldnotbethrownatwill.
    34、人不是该死的时候死的,而是在能死的时候死的。
    Peopledon'tdiewhentheydie,butwhentheycan.
    35、等到人类坐一等车厢而文学只能挤货运车厢的那一天,这个世界也就完蛋了。
    Whenhumanbeingstakethefirstclasscarandliteraturecanonlysqueezethefreightcar,theworldwillbeover.
    36、最讨厌的事情,就是变来变去而把生活搞得十分复杂。
    Themostannoyingthingistomakelifeverycomplicatedbychanging.
    37、生命不曾离开过孤独而独立存在,孤独犹如影子一样存在于生命一隅。
    Lifehasneverbeenseparatedfromloneliness,andlonelinessexistsinacorneroflifelikeashadow.
    38、既然奥雷里亚诺这么说,奥雷里亚诺就有把握。
    SinceAurelianosaidthat,Aurelianoissure.
    39、背影是真的,人是假的。
    Thebackistrue,thepersonisfalse.
    40、上帝啊!费了那么大力气培养你的好习惯,结果你倒活得像猪一样。
    Oh,myGod!Ittooksomuchefforttocultivateyourgoodhabitsthatyoulivelikeapig.
    41、那些日子家中空前忙乱,但崭新的煤油灯终究在预定的日期和时刻点燃。
    Inthosedays,thehousewasbusy,butthebrand-newkerosenelampwaslitatthescheduleddateandtime.
    42、他一直凝视着孩子们,直到双眼湿润。
    Hegazedatthechildrenuntilhiseyesweremoist.
    43、你想做什么蠢事就做吧,而我想说什么蠢话就说吧。
    Dowhatyouwanttodo,andI'llsaywhatIwanttosay.
    44、万物新始,一切尚未命名,提起来时人们只能用手,指指点点。
    Everythinghasanewbeginning,everythinghasnotbeennamed,peoplecanonlyusetheirhandstopoint.
    45、百年一参透,百年一孤独。
    Onehundredyearsofunderstanding,onehundredyearsofloneliness.
    46、知音少,弦断有谁听。
    Iftherearefewbosomfriends,whowilllistentothebrokenstring.
    47、走路时,每跨一步,就如同把脚带到地面,我们要把快乐、祥和、宁静带到地面。
    Whenwewalk,everystepisliketakingourfeettotheground.Weshouldbringhappiness,peaceandtranquilitytotheground.
    48、他的确经历过死亡,但是忍受不了孤独,所以回到这儿来了。
    Hedidexperiencedeath,buthecouldn'tstandloneliness,sohecamebackhere.
    49、他渴望孤独,对整个世界的怨恨咬噬着他的心。
    Helongedforsolitude,andhatredforthewholeworldgnawedathisheart.
    50、她的身影只出现在他心中,填满了他可怕的孤独。
    Herfigureonlyappearedinhisheart,filledwithhisterribleloneliness.
    51、任何东西都有生命,一切在于怎样唤起它们的灵性。
    Everythinghaslife.It'sallabouthowtoarousetheirspirituality.
    52、她才不会在乎下雨,她的一生中本就阴雨不停。
    Shedoesn'tcareaboutrain.It'sbeenrainingallherlife.
    53、最好的朋友,是刚刚死去的朋友。
    Thebestfriendisafriendwhojustdied.
    54、我来是为了王的下葬。
    I'mheretoburytheking.
    55、他们或因饥饿而死,或怀着一腔怒火苟活或在精致的荣誉粪堆中衰老腐烂。
    Theyeitherdieofhunger,orlivewithanger,ordecayinthedelicatedunghillofhonor.
    56、孤独才是寂寞的唯一出口。
    Lonelinessistheonlyoutletofloneliness.
    57、生命中曾经有过的所有灿烂,终究都需要用寂寞来偿还。
    Allthebrillianceinlife,afterall,needtouselonelinesstorepay.
    58、面对掠夺和孤单,我们的回答是生活。
    Inthefaceofplunderandloneliness,ouranswerislife.
    59、他隐约知道,幸福生活的秘诀不是别的,而是与孤独签一个体面的协定。
    Hevaguelyknowsthatthesecretofahappylifeisnothingelse,buttosignadecentagreementwithloneliness.
    60、爱情是一种本能,要么与生俱来,要么永远不会。
    Loveisaninstinct,eitherbornornever.
    61、她并不想以这种方式打破孤独,相反,想以这种方式来保持孤独。
    Shedoesn'twanttobreaklonelinessinthisway,onthecontrary,shewantstokeeplonelinessinthisway.

四、介绍一下百年孤独(要求英文版)

    1、英文
    OneHundredYearsofSolitudeisanovelwrittenbyColombianwriterGarciaMarquez.ItisalsoarepresentativeworkofmagicalrealismliteratureinLatinAmerica. 
    Itispraisedas"agreatmasterpiecetoreproducethehistoricalandsociallandscapeofLatinAmerica".
    TheworkdepictsthelegendarystoriesofsevengenerationsoftheBundeafamilyandtheriseandfallofMacondo,asmalltownontheCaribbeancoast,overacentury,reflectingthechanginghistoryofLatinAmerica. 
    Itintegratesmyths,legends,folkstories,ReligiousAllusionsandothermysteriousfactors.Itintegratesrealityandillusionskillfully,revealsamagnificentimaginaryworld,andbecomesoneofthemostimportantclassicalliteraryworksinthe20thcentury.
    2、翻译
    《百年孤独》,是哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯创作的长篇小说,是其代表作,也是拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表作,被誉为“再现拉丁美洲历史社信顷会图景的鸿篇巨著”。
    作品描写了布恩迪亚家族七代人的传奇故事,以及加勒比海沿岸小镇马孔多的百年兴衰,反映了拉丁美洲一个世纪以来风云变幻的历史。
    作品融入神话传说、民间故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了现实与虚幻,展现出一个瑰丽的想象世界,成为20世纪重要的经典文学巨著之一。
    扩展资料:
    《百猜坦改年孤独》创作背景:
    1、英文
    Duringthe70yearsfrom1830totheendofthe19thcentury,dozensofcivilwarsbrokeoutinColombia,killinghundredsofthousandsofpeople. 
    Thebookdescribesthehistoricalfactsinthisrespectinalargespace,andisconcentratedthroughthelegendarycareeroftheherointhebook.
    Thehypocrisyofpoliticians,thecrueltyofrulers,theblindobedienceandignoranceofthepeopleandsoonareallwrittenvividlyandvividly.
    2、翻译
    从1830年至19世纪末的70年间,哥伦比亚爆发过几十次内战,使数十万人丧生。该书以很大穗判的篇幅描述了这方面的史实,并且通过书中主人公带有传奇色彩的生涯集中表现出来。
    政客们的虚伪,统治者们的残忍,民众的盲从和愚昧等等都写得淋漓尽致。

版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2024tuiguang@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:2024tuiguang@gmail.com