广东90后博主“粤式英语”走红!网友:土特产的新赛道……

最近,来自广东茂名的“90后”博主陈丽容火了!

只有初中学历的她在农务同时自学英语四年,在抖音平台上分享英语学习心得,甚至用“粤式英语”和网友分享茂名的农产品,引来网友纷纷点赞支持。

Chen Lirong, a blogger born in the 90s from Maoming, Guangdong province, has only a junior high school education.

Despite this, she has been learning English for four years while working on a farm. She shares her English learning experiences on Douyin and even introduces Maomings agricultural products in "Cantonese-style English," attracting a lot of support and likes from viewers.

在抖音平台上,她以朴素的农务造型在田野间拍摄视频,用幽默的表达、流利的英语和有趣的情节,再配上双语字幕,分享广东茂名的本地农产品和英语学习心得。网友们则说,她在农务与直播之间切换自如,散发着“新农人”的“松弛感”。

Chen Lirong posts videos on Douyin, filmed in the fields with a simple farming look. She uses humorous expressions, fluent English, and interesting storylines, complemented with bilingual subtitles, to share insights into local agricultural products and her English learning journey.

Her videos, radiating the "casual vibe" of a farmer, have garnered significant support and admiration from her audience.

粤式英语带火走地鸡

图片来源:抖音

这一话题引起了网友和媒体关注,陈丽容在抖音平台已经累积超过30万粉丝,及200万点赞。

This topic has attracted attention from both viewers and the media. Chen Lirong has amassed over 300,000 followers and more than 2 million likes on Douyin.

土特产的新赛道

视频中,头戴草帽站的陈丽容绘声绘色地向网友们介绍农产品,比如“茂名走地鸡”、“茂名荔枝”。除了模拟带货主播直播的“话术”,还加上一些有趣的粤式俚语增加视频的趣味性。她表达流利,幽默风趣,热情且充满能量,大家都忍不住“下单”了。

在视频里,她将“走地鸡”幽默地翻译成“walking chicken”,还将耳熟能详的名句翻译成英文,为视频增添了不少乐趣。

走地鸡和荔枝也走向国际,更有网友调侃道:

粤式英语带火走地鸡

粤式英语带火走地鸡

综合来源:新华网,抖音@陈丽容

China Daily精读计划来了!

每天20分钟,

带你学英语,看世界!

点击图片,了解更多

↓↓↓

推 荐 阅 读

粤式英语带火走地鸡

关键词推荐:宜良车位出售

版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2024tuiguang@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:2024tuiguang@gmail.com