「淦是什么意思」淦是什么意思?

淦是什么意思

淦是什么意思?

   淦,拼音为gàn,因为大家都知道有个脏话就是“干”,为了相对文明一点,就用淦这个词来代表干,这样就显得有趣而且文明多了。

   一开始是出现在B站的一些UP主制作的视频中,比如说电影之类的,因为会打上字幕,为了好过审一点,就会用淦代替干了,越来越多转载自站长之家人的也开始这样做。淦原本的意思是水渗入船中,跟现在的网络用语的意思完全不一样。

   

   

   同音字:干

   干,汉语一级字(常用字),读音有gān、gàn、hán三种,甲骨文“干”象叉形,一种与与戈相对抗的叉形武器是“干”之范式。本义是一种抵御戈的武器。《说文解字》:“犯也。从反入,从一。

   干的异体字“榦”(gàn),作支撑作用的木材是“干”之范式。《说文解字·木部》:“榦,筑墙专木也。”。本义为事物的主体部分。如:躯干、树干。

   干的繁体字之一“乾”读qián时仍用“乾”,“乾”读gān时一般情况下皆规范简化为“干”。《说文解字》:“(乾)上出也。从乙。乙,物之达也。倝声。”日始出光为“乾”之范式。本义:上出、冒出。如:《段玉裁注》:“乾之本义,谓草木出土乾乾然强健也,故从乙。”


「淦」是什么意思?

   带师兄作为抽象社区里出了名的温文尔雅之人,和粗俗二字是沾不到边的。所以,我一般想说「淦」的时候,就会说「金」,以显示出我过人的才华和含蓄的表达。

前几天,在某社区看到有人说到黄圣依和带师兄有同样的爱好,她作为一个女士,肯定是比带师兄还要含蓄和优雅的,所以在表达自己激动或者不满的时候,她连「金」也不能说,她的表达更加含蓄,又绕了一次,是「筋」。大家看:

对此,有人批评带师兄,说带师兄虽然抽象水平高,但是也得注重文化水平的提高啊。不会读这个字就不要嗯读,不然让大伙笑话!

对于这样的批评,我是完全接受的。所以,我还得把这个批评给扩大化,虽然黄圣依女士的艺术水平高了,但是文化水平同样也得提高啊!

说笑而已,其实带师兄知道黄圣依不是不知道怎样读,只是想表达地委婉一点罢了!(强行解释)

说起来,像这种词,「淦」、「弔人」、「囬气」,记得后面两个词是姿态发明的。姿态作为老整活人,在他的直播间经常开车,特别是跟Rita的互动节目,引人入胜,是带师兄最爱看的环节之一了。

其实说起来,在互联网上的词汇屏蔽越来越严格的今天,也许像「淦」、「弔人」、「囬气」这样的词正是一种无言的抗争吧。


淦是什么意思

   淦是表示强烈的语气的意思,是网络流行语气词,多在二次元的评论中出现。淦的本意是水渗入船中,后引申为捕鱼或打渔。网络流行语在网络上流行的语言,是网民们约定俗成的表达方式。它拥有年轻化、有文化两大特征,其词组类型包括字母型、数字型、词意变异型、口语型网络、词汇演变型等。
流行语往往有一个特点,有多义性,有时可以承载截然不同的意思。
比如盘它一词,可以衍生出很多意思:能表达对某人、某物的喜爱,只想把他捧在手里放在心里反复揉捏;也可以表达战胜竞争对手的意愿,还可以用在和别人起冲突的时候,在这种情况下盘他有点像东北方言整他。
游戏性、娱乐性以及草根性是流行语显著的语词色彩。年轻的网民在匿名性的社交媒体上,挥洒才情,戏谑玩笑,语言的创造性空前爆发。商业化操控的大众传媒,又助推了网络文化的泛娱乐化。年轻的网民们以娱乐来放松神经,消遣闲暇,解构价值,乐于以流行语来寻找身份的认同与精神的慰藉。

淦是什么意思?

   淦同干字。这是尹训银再造甲骨文、金文“淦”。

   

   


“淦!”是啥意思?英文里有没有类似的表达?

   “淦”读gan(四声)。

这个字一开始是出现在B站的一些UP主制作的视频中,制作字幕时,为了好过审一点,就会用“淦”来代替"干",后来越来越多人的也开始这样做。

这种“用人畜无害的字眼代替脏话”的现象久已有之。网上普及的最早的这种尝试,大概就是“我擦”、“傻叉”这种表达了。

再后来,随着一部日和搞笑动漫的配音作品,“我去”登上舞台,甚至在央视的春晚上成为了蔡明的台词。加上日本“萌”文化的影响,大家开始用戏谑的口吻改造原本粗俗的脏话,“卧槽”、“我了个去”等等应运而生,原本粗俗的“逼”字,甚至都不再不堪入耳——牛逼,逗逼,懵逼,都已经成为了人畜无害、家喻户晓的流行词。

今天要讲的是英文中的类似现象:很多英文单词也因为过于脏或过于冒犯,对于某些人来说难以说出口,于是有一些替代品出现。在列出这些词汇之前,要先介绍两个概念——

Euphemism委婉语

这个单词刚叔在曾经一篇介绍“厕所”的文章里提到过:Euphemism就是指的一类单词或表达,用以婉转地表达某些过于直接、冒犯的意思。例如,sanitaryprotection(卫生保护用品)就是menstrualpads(月经护垫)的委婉用语。


Mincedoath

和上一个概念类似,这个短语中,形容词minced来自于动词mince,其义并非“剁碎”,而是“委婉地说”;名词oath,并非“誓言”,而是“咒骂”。故mincedoath之义,无非就是“委婉的脏话”之意了。

(这张图片似乎已经概括了本文的内容,感谢原作者,侵删)知道了这两个概念以后,接下来我们介绍一些常见的“委婉骂人语”。

1.F-word

这个F开头的4字单词,应该没有人不知道吧。标题F-word本身就是一个委婉语,用于指代“fuck”这个单词。不过,在实际的口头使用中,没有人会说“f-wordyou!”,不过倒是可以弱化为:Screwyou!

“Whatthefuck”是一句常用的脏话,可以表达为如下委婉语:

Whatthe-(只说前两个词,然后戛然而止)Whatthefudge(押首韵,用fudge替换fuck)WTF(首字母缩写,用于不正式书面表达,例如网络聊天)Fuck的另一大常用用法,便是现在分词形式作定语和状语,例如:thisfuckingmoveisfuckingawesome!(前者作定语,后者作状语)。针对这种情况,英语中有若干委婉表达:

fucking→freaking:Thisfreakingmovieisfreakingawesome!fucking→frigging:Thisfriggingmovieisfriggingawesome!
另,f-word的用法实在是博大精深,实在不想列举在本文中,有兴趣的同学可以在bing国际版中搜索“howtousethef-word”

2.B-word

即bitch,又是一个在中国比较家喻户晓的英文脏字,毕竟其音译“碧池”也曾流行过。

这个脏字既能单独使用,又能以短语“sonofabitch”的形式使用。而他们分别可以委婉地表达为:

Sonofagun(用gun代替bitch)
Beyotch(把bitch这个单音节单词拉成了双音节,美式音标/biɑtʃ/,be-yuh-ch,比-阿-吃)(注意口型,她正在说BEYOTCH)

3.S-word

即Shit,这个脏字最为家喻户晓的,应该是短语Holyshit吧,主要因为某些游戏。

在实际的使用中,这个脏字经常独立使用,一个“SHIT”正如同“cao”一样言简意赅,发泄愤怒。这个字眼,可以委婉表达为:

Shoot!不过需要注意,shoot也是单字成句,诸如上述holyshit,是没有人会说成holyshoot的。

4.Hell/God/JesusChrist/Damn

这三个单词或短语本来并非脏字,但是却含有宗教意味,为了避免“亵渎”,因此在使用时,有些人同样会对它们进行委婉化:

Whatthehell!→Whattheheck!Ohmygod!→Ohmygosh!JesusChrist!→Geez/Jeez!Damn!→Darn!(Damnit→Darnit)

细心的同学一定会发现,英文中很多脏字都是4个字母的单音节单词。这其实很容易理解,当你需要骂人时,你的感情一定是非常激烈的,如果你需要把这感情迸发出来,当然需要短促有力、掷地有声的单词,想象一下,如果sonofabitch改成"greatgranddaughterofanintellectuallyimpairedfemaledog",你这话还没骂完,对方一句“fuckoff,youfuckingfatfuck”就怼死你了。

此外,这些脏话也有程度之分,曾有人倡议,以下词汇太脏,不应该出现在电视及广播中:

shitpissfuckcuntcocksuckermotherfuckertits这个列表虽然出名(维基百科上有专门的词条:sevendirtywords),但并非权威,有的人认为motherfucker和fuck本质是一样的,属于重复;还有人认为tits则听起来没那么脏。


   


版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2024tuiguang@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:2024tuiguang@gmail.com