“hei,fun,nei什么意思”,越语中hei,fun,nei是什么意思?

hei fun nei什么意思

越语中hei fun nei是什么意思?

   日语汉字写法是一样的假名音读:しゅう こう ほう (shyu- ko- ho-)
越南语: châu hạo hoằng
韩语: 주호홍

日语: こんにちは、私の名前は周浩泓(しゅう こう ほう)です。
越南语:Xin chào, tôi tên là châu hạo hoằng.
韩语: 안녕하세요, 제 이름은 주호홍 입니다.
英语: Hello, my name is Zhou Haohong.
西班牙语:Hola, mi nombre es Zhou Haohong.
意大利语:Ciao, mi chiamo Zhou Haohong.
德语: Hallo, mein Name ist Zhou Haohong.
马来语: Halo, nama saya Zhou Haohong.
荷兰语: Hallo, mijn naam is Zhou Haohong.
法语: Bonjour, mon nom est Zhou Haohong.
芬兰语: Hei, nimeni on Zhou Haohong.
斯瓦西裏语: Hello, jina langu ni Zhou Haohong.
俄语: Здравствуйте, меня зовут Чжоу Хун Хао.

越语中hei fun nei是什么意思?

   Hei fun nei粤语 意思喜欢你

hei fun nei什么意思 听朋友一直在说

   翻译:喜欢你是,是粤语

평양을 나는 사랑해 平壤 我爱你

   (音频在公主号哦)

   

   물 맑은 강변의

   mur mar-geun kang-biaon-nei

   清澈的江水边

   

   한그루 나무에도

   han-geu-lu na-mu-ei-do

   每一棵树上

   

   구슬 땀 바치여 온

   ku-seur dam pa-qi-yao oun

   都有奉献的汗珠

   

   청춘의 자욱있네

   cong-chun-nei ca-wug-in-nei

   有青春的脚印

   

   바치고 바치여도

   pa-qi-go pa-qi-yao-do

   奉献吧 奉献

   

   끝없는 이 마음

   geu-dom-neun yi ma-eum

   永无止境的这颗心

   

   정다운 평양아

   cong-da-wun piong-yang-a

   亲爱的平壤

   

   내 너를 사랑해

   nei no-leur sa-lang-hei

   我爱你

   

   못잊을 추억을

   mon-ni-zeur chu-o-geur

   无法忘却的回忆

   

   가슴에 속삭이는

   ka-seu-mei sog-sa-gi-neun

   在心中悄声回荡

   

   불밝은 창문들엔

   pur-par-geun cang-mun-deu-lei

   明亮的窗户内

   

   사연도 많아라

   sa-yaon-do ma-na-la

   故事也很多

   

   바치고 바치여도

   pa-qi-go pa-qi-yao-do

   奉献吧 奉献

   

   끝없는 이 마음

   geu-dom-neun yi ma-eum

   永无止境的这颗心

   

   정다운 평양아

   cong-da-wun piong-yang-a

   亲爱的平壤

   

   내 너를 사랑해

   nei no-leur sa-lang-hei

   我爱你

   

   원쑤들 이 땅에

   won-su-deur yi dang-ei

   敌人们在这片土地上

   

   불구름 몰아오면

   pur-gu-leum mo-la-o-miaon

   火云席卷而来

   

   내 사랑 그대 지켜

   nei sa-lang keu-dei ji-kiao

   用我的爱守护你

   

   한목숨 바치리

   han-mog-sum pa-qi-li

   献出生命

   

   바치고 바치여도

   pa-qi-go pa-qi-yao-do

   奉献吧 奉献

   

   끝없는 이 마음

   geu-dom-neun yi ma-eum

   永无止境的这颗心

   

   정다운 평양아

   cong-da-wun piong-yang-a

   亲爱的平壤

   

   내 너를 사랑해

   Nei no-leur sa-lang-hei

   我爱你


우리는 만리마기수 我们是万里马骑手

   기수除了骑手,还有领路人的意思

   

   翻译成我们是万里马(时代)的领路人 会不会更好呢?

   우리는 만리마기수

   

   작사: 리지성

   作词: 李志成

   작곡: 현경일

   作曲:玄景日

   로동당이 펼친 만리마의 시대

   lou-dong-dang-yi piaor-qin mar-li-ma-ei xi-dei

   劳动党开创的万里马时代

   질풍같이 내달리자 새 승리에로

   jir-pung-ga-qi nei-dar-li-za sei seung-ni-ei-lou

   像疾风一样奔跑 向着新的胜利

   자기 힘을 믿고 만난 헤쳐가는

   ca-gi hi-meur mid-gou man-nan hae-qiao-ka-neun

   相信自己的力量 克服一切困难

   우리들은 만리마기수

   wu-li-deu-leun mar-li-ma-ki-su

   我们是万里马骑手

   만리마 조선의 기상이여

   mar-li-ma chou-soun-nei ki-sang-yi-yao

   万里马是朝鲜的气象

   만리마 주체의 나래여

   mar-li-ma zhu-cei-ei na-lei-yao

   万里马是主体的翅膀

   눈앞에 제일강국 바라보며

   nu-na-pei cei-yir-kang-gug pa-la-pou-miao

   展望眼前的第一强国

   힘차게 힘차게 달린다

   him-ca-gei him-ca-gei tar-lin-da

   奋力再奋力地奔跑

   행복에로 가는 지름길을 열며

   hing-bou-gei-lou ka-neun ji-leum-gi-leur yaor-miao

   通往幸福的捷径开辟

   혁신으로 증산으로 기적떨친다

   hiaog-xin-neu-lou ceung-san-neu-lou ki-zaog-dour-qin-da

   用革新用增产创造奇迹

   과학기술나래 활짤 펴고 날아

   kua-hag-ki-sur-na-lei huar-zag piao-gou na-la

   插上科学技术的翅膀飞翔

   리상향에 어서 가닿자

   li-sang-hiang-ei o-sou ka-da-ca

   飞向理想

   만리마 조선의 기상이여

   mar-li-ma chou-soun-nei ki-sang-yi-yao

   万里马是朝鲜的气象

   만리마 주체의 나래여

   mar-li-ma zhu-cei-ei na-lei-yao

   万里马是主体的翅膀

   눈앞에 제일강국 바라보며

   nu-na-pei cei-yir-kang-gug pa-la-pou-miao

   展望眼前的第一强国

   힘차게 힘차게 달린다

   him-ca-gei him-ca-gei tar-lin-da

   奋力再奋力地奔跑

   폭풍치며 전진 번개치며 전진

   poug-pung-qi-miao coun-jin boun-gei-qi-miao coun-jin

   暴风肆虐 前进 电闪雷鸣 前进

   이 진군에 사회주의승리가 있다

   yi jin-gun-nei sa-hui-zhu-yi-seung-ni-ga yid-da

   向着社会主义的胜利进军

   백년세월 당겨 미래향해 달려

   ping-niaon-sei-wour tang-giao mi-lei-hiang-hei tar-liao

   百年岁月 向着未来奔跑

   온 세계를 앞서가리라

   oun sei-gei-leur ap-so-ka-li-la

   走在全世界前列

   만리마 조선의 기상이여

   mar-li-ma chou-soun-nei ki-sang-yi-yao

   万里马是朝鲜的气象

   만리마 주체의 나래여

   mar-li-ma zhu-cei-ei na-lei-yao

   万里马是主体的翅膀

   눈앞에 제일강국 바라보며

   nu-na-pei cei-yir-kang-gug pa-la-pou-miao

   展望眼前的第一强国

   힘차게 힘차게 달린다

   him-ca-gei him-ca-gei tar-lin-da

   奋力再奋力地奔跑

   


版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2024tuiguang@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:2024tuiguang@gmail.com