趣讲“英语”——“南”为什么是south,”北”为什么是north?
“南”为什么是south,”北”为什么是north?
一、自然现象:
山的南坡比较“温暧”;而山的北坡比较阴冷。
因为“山的南面”可以接受太阳的照射;
而“山的北面”几乎看不到太阳。
一、“密码画south”释义:
south:
s: 太阳sun的首字母;
o: 太阳的形状;
u: 敞开;
th:地球earth的词尾两字母;
综合:在地球上,南面的“太阳”敞开了照耀,比较温暧。
二、“密码画north”释义:
north:
n: no,not,引申为“没有”;
o:太阳的形状;
r: 跑run;
th:地球earth词尾两字母。
综述:在地球上“北面”没有太阳,它“跑”了
李君 2021。9。25
北用字母怎么表示
北用字母可以用N表示。北的英文为north,所以可用字母N表示。除此之外,南英文为south,可用字母S表示;东英文为east,可用字母E表示;西英文为west,可用字母W表示。
为什么有的地区英文名称不是拼音?西藏的英文不叫“xizang”,而是叫Tibet
我们都知道,中国许多地区的英文名称都是直接使用拼音的,还有一部分是例外。比如最近几年非常火的旅游胜地——西藏,它就不叫“xizang”,而是叫Tibet;陕西Shaanxi,你知道这是为什么吗?
↓↓↓
西藏的英文名是Tibet
关于这个英文名的起源有很多说法,其中认可程度比较高的是下面这种:
很久以前,突厥人和蒙古人称藏族为“土伯特”,在元代经阿拉伯人介绍到西方,慢慢就被音译成Tibet.
在民族称谓上,Tibet 对应“藏族”;但在地域称谓上,Tibet 有时对应“西藏”,有时又泛指整个藏族地区,与“西藏”的含义有比较大的差别。
这是因为我国有规定,如果少数民族有自己的语言,或是历史上已经形成的约定俗成的用法,在一些拼写上就尽量使用本族的语言或是历史上的叫法来拼写,是对少数民族文化的尊重,所以直到现在还是有些地名没有改成汉语拼音。
例如:
Hohhot(呼和浩特)
Hulun Buir(呼伦贝尔)
Lhasa(拉萨)
Shigatse(日喀则)
Turpan(吐鲁番)
Kashgar(喀什)
除了这些少数民族地区,中国还有许多城市的英文名没有采用拼音的
↓↓↓
西安不是 Xian
Xian这个单词在英文中其实是基督徒Christian 的缩写,国外大部分信仰基督教,所以大家出国时看到Xian,要切记不要翻译成西安。
西安的英文名是:Xi'an
不要小看这个符号哦,这是一定不能少的,如果你少加了可就是表示”基督徒”咯,切记!
↓↓↓
陕西不是Shanxi
当你看到Shanxi,你的反应是“山西”还是陕西呢?是不是一时没反应过来,如果不是本地人,确实很容易混淆,所以为了区分这两个地区的英文也有些不同
山西的英文是:Shanxi
陕西的英文是:Shaanxi
借鉴了外文中的重叠元音写法,陕西多加了一个a,这样的译法也似乎更符合“陕西”的发音规律
↓↓↓
为什么有人说北京的英文是Peking?
我们的首都北京,英文是Peking这个是以前的说法了,在90年代朋友的课本里,北京还不是Beijing而是Peking,它是以威妥玛拼音演化出来的。
那时威妥玛拼音在世界非常火,而汉语拼音还没出现,所以在新中国成立前北京就叫Peking。(PS:威妥玛是个人,19世纪中期,英国人,全名 T.F. 威妥玛(Thomas Francis Wade))
威妥玛
49年之后,就改成了Bejing。在我们改了之后,国外还是在用Peking,直到邓小平爷爷发起的经济改革,为了追上中国改革开放的变化,国外才把北京的英文改成Beijing。
现在同样使用使用威妥玛式拼法的还有:厦门Amoy
当然还有一些你以为会用汉语拼音来标注但其实它却有专属于自己的英文名哦~
Chengtu成都、Chinchow锦州、Harbin哈尔滨、呼和浩特 Hohhot.
↓↓↓
上海的英文名是Shanghai
很多小伙伴疑惑了这还用说嘛?为什么要特别说一下上海的英文名呢?
▲大家要注意▲
大写首字母S的“Shanghai”才是上海
小写的“shanghai”则是一个动词,多用于口语中
shanghai
1.诓骗; 强迫;
2. (用酒或麻醉剂)使....失去知觉而把人劫掠到船上去服劳役
3. [美俚](以武力或其他卑劣手段)强迫他人做事
牛津词典里,shanghai的英文解释是
to trick or force somebody into doing something that they do not really want to do
【译】坑蒙拐骗或威逼利诱某些人去做一些他们不愿意做的事情
这个词起源于早些年人们从欧洲来上海做生意,水手们一般不愿意这样远渡重洋,船长都是先把他们骗上来,等开船后水手们才发现要去的是上海,就说We are shanghaied. (我们被骗了!)
I got a wedding to shanghai.
我要抢婚。
也就是诱使或逼迫某个新娘不要嫁给新郎。
↓↓↓
同样需要注意的还有中国的英文
大写的“China”代表中国
而小写的“china”则是瓷器的意思。
同类型的表达还有:Japan(日本)——japan(日本亮漆),Turkey(土耳其)——turkey(火鸡),Polish(波兰人)——polish(磨光剂)
看完今天的冷知识,大家有没有涨姿势?赶快到公众号后台【eschool1v1】打卡今日的小作业吧!
@今日美句
You become what you believe. You are where you are today in your life based on everything you have believed.
你梦想成为什么样的人,你就能成为什么样的人。你今时今日所处的位置都是基于你所信赖和梦想的一切。
——奥普拉·温弗瑞
素材源自网络,仅供学习参考,侵删
英文北单词怎么写
north
|nɔ:θ; 美 nɔ:rθ|
(usually the north) the direction that is on your left when you watch the sun rise; one of the four main points of the compass 北;北方
例句:
Which way is north?
哪边是北?
英文北单词怎么写
north
英 [nɔːθ]
美 [nɔrθ]
n. 北,北方
adj. 北方的;朝北的
adv. 在北方,向北方
[网络短语]
north 北,北方,诺斯
North Carolina 北卡罗来纳州,北卡罗莱纳州,美国北卡罗来纳州
North Island 北岛,北岛 (塞舌尔),塞舌尔北岛酒店