本文给大家介绍校长英文对应的知识点,希望对大家有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
问题一、head maste和head teacher的区别?
headteacher与headmaster都是英国话,是美国话里的principal都是校长。用法一样,没有区别。
headteacher
英[hed'tiːtʃər]美[hed'tiːtʃər]
n.中小学的校长
headteacher
英[hedˈti:tʃə]美[hɛdˈtitʃɚ]
(英国)校长
问题二、“校长”一词用英语怎么翻译
美国的大学校长用President
英国的大学校长用Chancellor,不过那通常是一种名誉的职位运派,真正有行政权的是Vice-Chancellor
其他陵丛的学院,中学都用尺悄樱Principal
小学有用Principal,或Headmaster(不过目前少用了)
问题三、head maste和head teacher的区别?
Headmaster和Headteacher都是指学校的校长,但使用的地区和教育制度的不同可能会导致一些细微的区别。
在英式英语中,Headmaster通常用于私立学校或男子学校的校长,而Headmistress则用于女子学校的校长。Headteacher则用于公立学校的校长,无论性别。
在美式英语中,使用Headmaster或Headteacher的区别并不常见,而更常用的术语是Principal(校长)。
总的来说,这些术语的具体用法可能因地区和教育制度的不同而有所差异,但它们都指的是学校的最高行政负责人。
问题四、“校长”一词用英语怎么翻译
“校长”一词用英语翻译有多种,分别介绍如下:
(1)principal英[ˈprɪnsəpl] 美[ˈprɪnsəpəl]
adj.主要的;本金的;最重要的;资本的。
n.本金;首长,负责人;主要演员,主角;[法]委托人,当事人。
(2)president英[ˈprezɪdənt] 美[ˈprɛzɪdənt,-ˌdɛnt]
n.总统;总裁;校长;董事长。
(3)headmaster英[ˌhedˈmɑ:stə(r)] 美[ˌhedˈmæstə(r)]
n.(私立学校的)校长。
(4)chancellor英['tʃɑ:nsələ(r)] 美[ˈtʃænsəlɚ,-slɚ]
n.大臣;(某些美国大学的)校长;(德国或奥地利桥并的)总理;(英国大学的)名誉校长。
(5)schoolmaster英[ˈsku:lmɑ:stə(r)] 美[ˈsku:lmæstə(r)]
n.校长;男教师,男教员;教导着,教育者。
(6)rector英[ˈrektə(r)] 美[ˈrɛktɚ]
n.教区长;教区首席神父;校长,院长。
扩展资料:
rector的复数形式:rectors。n.主任;(某些学校、大学的)校长(rector的名词复数);(天主教神学院的)院长;(英国国教敏茄迹、圣公会等的)教区牧师。
chancellor的复数形式:chancellors。n.大臣(chancellor的名词复数);(某些美国大学的)校长;(德国或奥地利的)总理;(英国大学的)名誉校长。纳汪
其他相关词汇:
1.dean英[di:n] 美[din]
n.教务长;(大学的)学院院长,系主任;[宗]主任牧师;(大学,尤指牛津、剑桥大学的)学监。
2.teacher英[ˈti:tʃə(r)] 美[ˈtitʃɚ]
n.教师,教员,老师,先生;[航]教练机