谁能看看这句话中文意思是我没有温柔,只有一腔孤勇。英文是I have no......but n
I am not gentle, only a cavity solitary yong.
网络释义“may you be prosperous”恭喜发财??
某次朋友给我发红包时意外发现人家的红包上写的是这句英文,当时支离破碎的心突然暖暖的。
感觉自己很像莫泊桑《珍珠项链》里的女主人,满腔欢喜又带着自己的猜测以为朋友看到了我的狼狈给予鼓励,询问之下才懂朋友仅仅是用了英文版的微信。
那时候软件都流行用英文版的,好玩。
而那句话也是网络直接将恭喜发财大吉大利译成的英文,而我却一腔孤勇将其译为希望你一生繁荣富贵哈哈哈哈哈哈
我没有温柔只有一腔孤勇英文翻译
I don't have a gentle has only one cavity and brave
谁能看看这句话中文意思是我没有温柔,只有一腔孤勇。英文是I have no......but n
I have no tenderness, but only cavity.